Portugees spreken verrijkt het leven in Portugal

door Regina Coeli

“Veel van onze cursisten hebben al even in Portugal gewoond en hebben ontdekt dat het leven er nog beter is als je Portugees spreekt.” Aan het woord is Luisa Mendes, taaltrainer Portugees bij Regina Coeli. “Portugal is niet alleen een mooi land, de grootste schat van Portugal zijn de Portugezen zelf. Wil je toegang krijgen tot de ´rijkdommen´ van Portugal, leer dan hun taal spreken.”

De cursisten die door het jaar heen bij Regina Coeli aankloppen voor een training Portugees vormen een gemêleerd publiek. Een deel van hen heeft Portugees nodig voor zaken in Brazilië of Mozambique. Een ander deel voor het leven in Portugal, bijvoorbeeld omdat ze er een tweede huis hebben.

Over het algemeen spreken de Portugezen goed Engels, dus voor een vakantie of een kort verblijf is het niet echt nodig om Portugees te spreken. “De Portugezen zijn een heel sociaal volk en het spreken van de taal helpt om te integreren”, vertelt Luisa.

Binnensmonds en meer nasaal

Voor een Nederlander is het Portugees een moeilijke taal om te leren, met name als het gaat om de uitspraak. Luisa: “Dat komt doordat Portugezen binnensmonds en meer nasaal praten. We verbinden woorden met elkaar en praten snel. Maar alle begin is moeilijk en na een taaltraining van een aantal dagen kun je best veel.”

Bij het leren van de Portugese taal heb je een voordeel als je Spaans spreekt. Daardoor kun je een Portugese tekst al vrij snel lezen. “Alleen de uitspraak van die tekst verschilt enorm, waardoor het een volledig andere taal lijkt.”

Spontaniteit

Het leven in Portugal kenmerkt zich volgens Luisa door spontaniteit. “We plannen onze afspraken niet ver van tevoren zoals in Nederland. Vooral in de winter blijven Nederlanders binnen, de Portugezen gaan ook dan naar buiten. Ons sociaal leven speelt zich vooral buitenshuis af. We gaan meerdere malen per week uit eten, naar de bioscoop of koffie drinken in een cafeetje.”

Relaties en opbouwen van vertrouwen

Ga je niet alleen in Portugal wonen maar ook werken, dan krijg je te maken met een bedrijfscultuur die anders is dan de Nederlandse. “Relaties en het opbouwen van vertrouwen zijn belangrijker dan hiërarchie in veel Portugese bedrijven. Zorg er dus voor dat je een goede band opbouwt met je collega’s. Een ander verschil is dat functies niet zo duidelijk zijn gescheiden. Je kunt een eigen invulling geven aan je functie, natuurlijk wel binnen bepaalde kaders.”

Hoe dan ook, het spreken van de Portugese taal helpt om contact te leggen met de Portugezen. Wilt u ook een gesprek kunnen aanknopen met een Portugees, leer dan een basis bij Regina Coeli. De taaltrainers uit Portugal en Brazilië brengen u naast de taal ook graag de cultuur van hun vaderland bij. Lees meer over de training Portugees.


Ben je geïnteresseerd in taal en carrière?

Meld je dan aan voor de nieuwsbrief van Regina Coeli en ontvang maandelijks onze laatste blogberichten in je mailbox.