Het bijzondere Engels van de Australiërs

door Regina Coeli

Leven en werken ‘down under’ klinkt heel aantrekkelijk. Het beeld dat veel Nederlanders hebben van het leven in Australië bestaat uit een zonnig klimaat, relaxte mensen en dagelijks surfen op een prachtige zee. Het lijkt daarnaast een peulenschilletje om te integreren omdat iedereen er Engels praat. Hoewel het Australisch wel een aantal leuke woorden in petto heeft.

Laid back cultuur

“De meeste Nederlanders aarden snel in Australië”, vertelt Bill Leonard, voormalig taaltrainer Engels bij Regina Coeli. “Over het algemeen klikt het wel tussen Aussies en Nederlanders. De Australiërs zijn vrij direct, ze werken hard en voor hen is normaal gek genoeg. Zoals je in Nederland zegt dat je je hoofd niet boven het maaiveld moet uitsteken, hebben we in Australië het ‘tall poppy syndrome’. Je zou kunnen zeggen dat Aussies en Nederlanders dezelfde instelling hebben. In Australië is de cultuur wel meer ‘laid back’ en dat voelt voor een Europeaan natuurlijk heel prettig!”

In het bedrijfsleven gaat het er ongeveer hetzelfde aan toe als in Nederland, het sociaal leven is een heel ander verhaal. “In Australië heerst spontaniteit. Er bestaat niet iets als planning in de vrije tijd. Een barbecue wordt niet vooraf gepland, dat wordt op het moment zelf besloten”, vertelt Bill.

Een barbecue heet in Australië overigens een ‘barbie’, een typisch woord dat vaak gebruikt wordt. Het afkorten van bestaande Engelse woorden komt vaak voor in Australië (zie ook het kader voor meer Australische woorden). Afgezien van deze Australische woorden is het voor een Engelstalige niet ingewikkeld om de Australiërs te verstaan. Er zijn geen dialecten. “Dat komt omdat Australiërs heel mobiel zijn. Ze werken een aantal jaar hier, dan weer een aantal jaar daar. De gemiddelde Australiër verhuist wel een aantal keer gedurende zijn leven. Vandaar ook dat collega’s over het algemeen ook je vriendenkring vormen.”

Typische woorden en uitdrukkingen uit Australië

Wil je echt meedoen met de Australiërs, dan vermeng je je Engels natuurlijk met een aantal typisch Australische uitdrukkingen. Onderstaande lijst kan je daarbij helpen.

Afkortingen
De afkortingen eindigen meestal op de letter y of op ie. Een aantal voorbeelden:

  • brekky = breakfast (ontbijt)
  • barbie = barbecue (barbecue)
  • postie = postman or postwoman (postbode)
  • sunnies = sunglasses (zonnebril)
  • lippy = lipstick (lippenstift)
  • ute = pick up vehicle (pick-up truck), de afkorting is afkomstig van het woord ‘utility’.

Bijnamen voor beroepen
Veel beroepen hebben in Australisch-Engels een bijnaam. Bijvoorbeeld:

  • a sparky = an electrician (een electricien)
  • a chalky = a teacher (een leraar)
  • a bank Johnny = a bank teller (een medewerker van een bank)
  • a truckie = a truck driver (een vrachtwagenchauffeur)
  • a cabbie = taxi or cab driver (een taxichauffeur)


Uitdrukkingen in Australisch-Engels
Daarnaast kent het Australisch-Engels een aantal bijzondere uitdrukkingen, zoals:

  • I feel crook = ik ben ziek
  • Galah = een dom persoon (een galah is een soort papegaai)
  • Dingo = een lafaard (de wilde hond die in Australië leeft)


Australiërs spreken soms een vreemd taal, maar “No worries, mate!


Zakendoen in Australië bij Wereldveroveraars

In deze uitzending van Wereldveroveraars spreekt presentator Jelle Maasbach met Jeroen Koopman en oud-correspondent Pepijn Keppel over de Australische cultuur. Ze concluderen dat de Australiërs soms net zo direct zijn als Nederlanders. 

Beluister de aflevering >

Zakendoen in Australië bij Wereldveroveraars

Goede voornemens? Lees hoe je een taal leert!

Het taleninstituut, gevestigd op het terrein van het voormalig klooster.
Ben je geïnteresseerd in taal en carrière?

Meld je dan aan voor de nieuwsbrief van Regina Coeli en ontvang maandelijks onze laatste blogberichten in je mailbox. 

 
`