Van onze blog
Nieuws, ontwikkelingen en artikelen van Regina Coeli

How to: Wanneer 'Sie' en wanneer 'du' in het Duits
Hoe ga je in het Duits om met 'Sie' en 'du'? Duzen en siezen (du zeggen en Sie zeggen) is niet zo eenduidig meer. Het duzen wordt steeds populairder.

Müssen, nicht müssen und nicht brauchen
Müssen, nicht müssen en nicht brauchen zijn in het Duits heel erg belangrijk, omdat door het verkeerde gebruik ervan erg snel een misverstand ontstaat.

Het Duits van Chantal Janzen
Het leren van een vreemde taal is het meest effectief als je er direct mee aan de slag gaat in de praktijk. Iemand die daarover kan meepraten is actrice, presentatrice en musicalster Chantal Janzen. Een week na haar taaltraining Duits bij Regina Coeli (de Nonnen van Vught) had ze al de eerste opnames van de Duitse versie van The Voice Kids voor SAT.1, waarvoor ze samen met Thore Schölermann het presentatieduo vormde.

Duitse toverwoorden
Net als in het Nederlands zijn modale partikels in het Duits toverwoorden. Voorbeelden van modale partikels in het Nederlands zijn toch, even, eens, wel en maar. Zonder deze woorden blijft de gesproken taal in het gunstigste geval kleurloos, onpersoonlijk en zakelijk.

De Duitse taal ligt op het puntje van de tong
„Ein alter Affe auf einem Apfelbaum aß einen Apfel auf.“ Een eenvoudige Duitse zin die voor veel Nederlanders een echte tongbreker vormt. “Als je de Duitse taal goed wilt leren spreken, moet je je ervan bewust zijn dat je dat niet kunt met een Nederlandse uitspraak.”

Falsche freunde
“Mein Chef hat gebellt…?” Sommige woorden in het Nederlands en Duits lijken zó op elkaar, dat ze wel hetzelfde moéten betekenen. Toch gaat die regel in veel gevallen niet op. Dus als uw Duitse gesprekspartner u eens niet begrijpend aankijkt, bent u misschien in de val van de valse vrienden gestapt.