Van onze blog

Nieuws, ontwikkelingen en artikelen van Regina Coeli

26 maart 2017

Succesvol zakendoen in Frankrijk

Zakendoen in Frankrijk wordt door veel Nederlanders als uitdagend ervaren. Niet alleen is de Franse taal soms een struikelblok, ook de verschillen in cultuur zorgen ervoor dat er wel eens uitglijders worden gemaakt in de omgang met de Fransen. Iemand die daar veel over weet is Christine Pessy, taaltrainer Frans bij Regina Coeli.

26 maart 2017

Drie tips om je Frans te verbeteren in je vrije tijd

De Franse taal kom je – anders dan het Engels - niet dagelijks tegen in Nederland. Om te voorkomen dat je kennis van het Frans verwatert lees je Franse boeken, kijk je Franse films en luister je naar Franse muziek. Onze taaltrainers geven een aantal tips.

26 maart 2017

Anglicismen in het Frans

Een anglicisme is een Engels woord of een afgeleide ervan, dat ook gebruikt wordt in een andere taal. De Franse taal gebruikt veel Engelse woorden en sommige kun je niet vervangen door een Frans woord. Fransen zeggen bijvoorbeeld football en niet balle à pied.

26 maart 2017

Faux amis francais neerlandais

Soms lijkt een woord in het Frans zo op een Nederlands woord, dat het logisch is om te verwachten dat het Franse woord exact hetzelfde betekent. Helaas is dat niet altijd het geval.

26 maart 2017

Culturele aspecten van zakendoen in Frankrijk

Kennis van de Franse zakencultuur is onmisbaar als je zakelijk succes wilt hebben in Frankrijk. In dit artikel gaan we in op een aantal aspecten.

26 maart 2017

Binnen advocatuur kennis vreemde talen onontbeerlijk

De Nederlandse orde van Advocaten heeft de taaltrainingen van Regina Coeli geaccrediteerd voor haar leden. “In een internationaal georiënteerd land als Nederland is het spreken van talen belangrijk”, vertelt Rogier van Kessel van Van Rooy | Van Kessel Advocaten.


Ben je geïnteresseerd in taal en carrière?

Meld je dan aan voor de nieuwsbrief van Regina Coeli en ontvang maandelijks onze laatste blogberichten in je mailbox.